梗概源氏其四十九帖 ◆ 宿木 yadorigi ◆ murasaki shikibu ; musica da camera ; kizashno
やどりきと おもひいでずば このもとの
たびねもいかに さみしからまし
Si vous ne vous souvenez pas de votre séjour là-bas, dormir sous le gui peut être très solitaire.
If you don't remember your time there, sleeping under the mistletoe can be very lonely.
もし宿っていた 幸せな頃を思い出せなければ
宿木のような 旅寝はとても寂しいことです
その他のアイテム
-
- 源氏物語装粧香 絵合 eawase : eaux scent : kizashino
- ¥40,000
-
- 源氏物語装粧香 箒木 hahakigi : eaux scent : kizashino
- ¥40,000
-
- 源氏物語装粧香 紅葉賀 momijinoga : eaux scent : kizashino
- ¥40,000
-
- 源氏物語装粧香 玉鬘 tamakatsura : eaux scent : kizashino
- ¥40,000
-
- 源氏物語装粧香 篝火 kagaribi : eaux scent : kizashino
- ¥40,000
-
- 源氏物語装粧香 空蝉 utsusemi : eaux scent : kizashino
- ¥40,000